top of page

Conditions

Conditions générales de vente et de livraison de WOGG AG  

​

1.    Portée
 

1.1 Nos ventes, livraisons et autres prestations (ci-après dénommées « livraisons ») – notamment si la commande est passée dans la boutique en ligne ou par e-mail – sont effectuées exclusivement conformément aux présentes conditions générales de vente et de livraison (ci-après «AVLB») de notre part. En les acceptant sans objection, le client accepte leur validité pour la livraison respective et pour toutes les transactions ultérieures.
 

1.2 Nous ne reconnaissons pas les conditions générales contradictoires ou divergentes du client, sauf si nous avons expressément accepté leur validité par écrit. Les présentes conditions générales s'appliquent également si nous effectuons la livraison sans réserve, même si nous avons connaissance de conditions contraires ou divergentes du client.
 

2.    Offre, informations sur les produits, services de conseil et d'assistance, conclusion du contrat
 

2.1 Toutes les représentations (dimensions, poids, prix, informations et illustrations/photos, etc.) des marchandises et prestations dans nos catalogues (boutique en ligne/page d'accueil), brochures, listes de prix et offres sont sans engagement. La description, les informations techniques et les prix des marchandises peuvent être modifiés à tout moment. Les erreurs typographiques ou graphiques ainsi que les erreurs dans les descriptions des produits, les prix et les informations techniques restent réservées. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications de conception, des écarts d'usage et des écarts résultant de réglementations légales ou représentant des améliorations techniques, ainsi que le remplacement de pièces de marchandises par des pièces équivalentes, à condition que leur utilisation dans le cadre du contrat ne soit pas altérée.
 

2.2 Lorsqu'il fournit des conseils et une assistance de notre part, il relève de la seule responsabilité du client de garantir leur exactitude et leur exhaustivité et d'utiliser nos marchandises de manière sûre, appropriée et sans erreur.
 

2.3 En cliquant sur le bouton « Terminer la commande Â» dans la boutique en ligne ou en commandant par lettre, e-mail, fax ou téléphone, le client fait une offre ferme de conclure un contrat d'achat pour les marchandises dans le panier en ligne ou dans la lettre, e-mail. Éléments précisés par email, fax ou téléphone. Nous attirons expressément l'attention du client sur le fait que la confirmation de commande ne constitue pas une acceptation de la commande. Les contrats ne prennent effet que par notre confirmation de commande écrite ou par la livraison des marchandises à notre client.


2.4 Nos confirmations de commande doivent être soigneusement vérifiées par le client, notamment en ce qui concerne les couleurs et les tailles. Toute divergence doit nous être signalée au plus tard 24 heures après réception de la confirmation de commande. Passé ce délai, nous sommes libres de produire et de facturer les marchandises commandées conformément à la confirmation de commande.

 

2.5 Nous ne pouvons prendre en compte les demandes de modifications formulées après la conclusion du contrat que si nous pouvons encore accepter une modification en fonction de l'état des travaux préparatoires. Les frais et délais de livraison résultant de modifications ultérieures seront à la charge du client.

 

2.6 Une révocation d'un contrat n'est pas possible. Dans des cas exceptionnels, nous pouvons l'accepter. Dans un tel cas, au moins 10 % de la valeur de la marchandise sera facturée.

 

3.    Prix et TVA

 

3.1 Les marchandises marquées d'un prix de CHF 0.00 représentent des marchandises avec un prix sur demande.

 

3.2 La TVA est incluse dans les prix de vente indiqués. Il sera indiqué sur la facture/confirmation de commande.

 

3.3 Les frais d'expédition et de montage sont à la charge du client.

 

4.    Expédition/livraison, transfert des risques, délais de livraison

 

4.1 Lors de la passation de la commande, le client peut choisir entre les modes de livraison suivants :

​

je. Prise en charge autonome
Les marchandises sont récupérées chez nous (WOGG Furniture AG, Im Grund 16, CH-5405 Baden-Dättwil, Suisse). Nous confirmerons la date et les heures de ramassage au client. La marchandise doit être récupérée dans un délai maximum de 14 jours calendaires après cette date de retrait. Après l'expiration de ce délai d'enlèvement, nous pouvons facturer au client des frais de stockage de 10 % de la valeur de la marchandise. Nous pouvons faire détruire aux frais du client les marchandises qui ne sont pas récupérées dans un délai de trois mois, le prix d'achat devant également être payé dans ce cas. Le risque est transféré au client dès la mise à disposition des marchandises pour l'enlèvement.

​

ii. Livraison postale
Les articles pouvant être envoyés par la poste peuvent être livrés au client par la poste ou par un autre livreur aux frais du client. Le risque est transféré au client dès la remise au livreur désigné pour effectuer l'expédition. Nous pouvons décider, à notre seule discrétion, si les marchandises sont livrées par nos soins (transfert des risques au client lors de la livraison des marchandises) ou par un transitaire (voir iii ci-dessous).

​

iii. Livré avec/sans montage
Le transitaire mandaté par nos soins livre les marchandises à l'adresse de livraison indiquée par le client, aux frais de ce dernier, et les assemble - dans la mesure où le montage a été convenu. Nous facturons un forfait pour la livraison et le montage, qui sera indiqué lors du processus de commande. Si des aides telles qu'un élévateur de déplacement, un dispositif de grue ou similaire sont nécessaires au montage, nous pouvons facturer un supplément au client pour cela. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les dommages survenant lors des installations murales (en particulier en ce qui concerne les conduites d'eau, électriques ou autres). Le risque est transféré au client lors de la remise des marchandises au transitaire désigné.

 

4.2 Pour la variante « livraison avec/sans montage » par le transitaire, le client doit généralement respecter le plan d'itinéraire suivant :
 
–    Lundi : déplacements spéciaux
–    Mardi : Zurich, Suisse orientale et Liechtenstein
–    Mercredi des semaines civiles paires: Soleure et Berne
–    Mercredi dans les semaines impaires: Soleure, Berne et Suisse romande
–    Jeudi : Brugg et Bâle
–    Vendredi : Suisse centrale
–   Les livraisons sont irrégulières : Tessin, Valais et, selon les régions, les Grisons

Le client sera contacté par le transporteur par téléphone 24 heures à l'avance.

 

4.3 Nous sommes autorisés à effectuer des livraisons partielles.

 

4.4 Les délais de livraison sont indiqués aussi précisément que possible par nos soins, mais sont toujours sans engagement. Nous informerons le client si les marchandises ne sont pas en stock et si un délai de livraison différent s'applique ou si les marchandises ne peuvent pas être récupérées immédiatement. En cas de retard de livraison allant jusqu'à deux mois à compter de la date de livraison convenue, le client n'a pas le droit de refuser la réception des marchandises commandées, d'annuler le contrat, d'exiger une indemnisation, d'exiger le remboursement du prix d'achat ou de faire valoir toute demande de dommages et intérêts. Il en va de même pour les retards de livraison de plus de deux mois à compter de la date de livraison convenue causés par le client. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par le client en raison d'un retard.

​

5.    Conditions de paiement

​

5.1 Les commandes ne sont possibles qu'avec paiement anticipé. Le client reçoit une facture par e-mail ou paie par carte de crédit ou PayPal sur notre compte bancaire auprès de la Neue Aargauer Bank AG (NAB). La commande sera traitée après réception du paiement. La production commence dès réception du paiement. Le délai de livraison peut être retardé en conséquence.

​

5.2 Les réductions, bons d'achat et autres déductions ne sont pas cumulables. De plus, les réductions sur les frais d'expédition et de montage, si elles surviennent ou sont demandées par le client, ne seront pas prises en compte. Les codes de réduction, les réductions, etc., qui sont affichés dans les brochures, brochures, etc., ne sont valables et utilisables qu'une seule fois par client. Les réductions non réclamées lors de la commande ne pourront être accordées ultérieurement.

​

6.    Réservation de propriété

​

Les marchandises restent notre propriété jusqu'à ce que le prix d'achat et, le cas échéant, les frais d'expédition soient intégralement payés. Nous sommes en droit de procéder à l'inscription au registre des réserves de propriété aux frais du client.

​

7.    Avis de défauts, garantie

​

7.1 Les droits à la garantie du client exigent que celui-ci ait correctement respecté ses obligations légales de contrôle et de réclamation. Le client doit signaler les réclamations par écrit au plus tard trois jours calendaires après la réception de la marchandise.e-mail avec la description exacte du défaut, des photos du défaut et le numéro de facture. Le client doit signaler les vices cachés immédiatement après leur découverte. À notre demande, les reçus, photos supplémentaires, échantillons, bons de livraison et/ou les marchandises défectueuses doivent être retournés. Si le client ne respecte pas ces obligations, ses prétentions sont exclues.

 

7.2 Si l'emballage est endommagé, le client doit en informer le transitaire immédiatement après l'acceptation de la marchandise. Lorsque les livraisons sont effectuées par le transitaire, il est généralement demandé au client de signer un protocole d'acceptation. Le client vérifie la marchandise avant de signer le protocole de réception. Le client doit immédiatement informer par écrit le transitaire qui a livré la marchandise de tout dommage dû au transport (sur le procès-verbal de réception du transitaire et par e-mail avec photos) et nous en informer.

 

7.3 Si les marchandises sont défectueuses, nous pouvons remédier aux défauts ou remplacer les marchandises ou des parties de marchandises exemptes de défauts. Nous prendrons en charge les frais d'expédition de la livraison de remplacement. Ce n'est que si l'élimination des défauts ou la livraison de remplacement a échoué à plusieurs reprises ou est déraisonnable et que les défauts sont importants que le client est en droit de résilier le contrat ou de réduire le prix conformément aux dispositions légales. Si le client a le droit de résilier le contrat, il doit nous renvoyer la marchandise défectueuse dans son emballage d'origine dans un délai de 14 jours calendaires.

 

7.4 Les demandes d'indemnisation pour tout type de dommage causé par une manipulation, un stockage, une modification, un montage et/ou une utilisation inappropriés de la marchandise, des conseils ou instructions incorrects du client ou le non-respect de nos instructions d'utilisation sont exclues.

​

7.5 Toutes les autres demandes de garantie du client, y compris la perte de profits, les dommages consécutifs ou d'autres dommages matériels et financiers, sont expressément exclues dans la mesure permise par la loi. La limite maximale de responsabilité est le montant de la valeur de la commande.

 

7.6 La garantie expire si la marchandise a été transformée ou modifiée par le client ou des tiers.

 

8.    Droit de rétractation

 

8.1 Le client a le droit de résilier le contrat dans un délai de 14 jours calendaires sans indication de motifs. Le délai de rétractation commence à courir le jour où le client ou un tiers désigné par le client prend possession de la marchandise.

 

8.2 Le droit de rétractation ne s'applique pas aux détaillants. Le droit de rétractation ne s'applique qu'aux personnes physiques qui effectuent l'achat dans un but qui ne fait pas partie de leur activité commerciale ou professionnelle indépendante. Le droit de rétractation ne s'applique pas aux contrats de livraison de marchandises qui (i) sont conclus selon les spécifications du client, (ii) sont clairement adaptés aux besoins personnels et (iii) aux bons d'achat.

​

8.3 Pour exercer le droit de rétractation, le client nous informe par lettre ou par email de sa décision de se rétracter du contrat au moyen d'une déclaration claire et indiquant le numéro de commande. Afin de respecter le délai de rétractation, il suffit que le client envoie une notification de l'exercice du droit de rétractation avant l'expiration du délai de rétractation. Un exemple de formulaire est à la disposition des clients (voir aussi Site Internet/Pied de page/Droit de rétractation).

​

8.4 Le client doit nous retourner ou nous restituer la marchandise à ses frais dans un délai de 14 jours calendaires à compter du jour de la notification de l'annulation. Le délai de retour s'applique à compter du jour où le client a communiqué sa déclaration de rétractation. Pour respecter le délai, il suffit que le client envoie la marchandise avant l'expiration du délai de retour.

​

8.5 Après annulation du contrat et retour de la marchandise, nous procéderons au remboursement du montant de la facture moins les frais de livraison. Pour le remboursement, nous utilisons le même mode de paiement que celui utilisé par le client lors de la transaction initiale, sauf accord contraire exprès. Les marchandises doivent nous être retournées dans leur emballage d'origine et à l'état neuf et non utilisé avec tous les accessoires. Si ce n’est pas le cas, seul un montant partiel déterminé par nos soins sera remboursé.  

 

9.    Les modifications apportées à ces ALVB 

​

Nous sommes en droit de modifier les présentes conditions générales. Le client accepte la validité de l'AVLB modifié s'il ne nous conteste pas par écrit dans les deux semaines suivant la réception de l'AVLB modifié.

​

10. Propriété et droits d'auteur

​

Nous nous réservons les droits de propriété et les droits d'auteur sur toutes les illustrations et textes de nos catalogues et brochures ainsi que sur tous les dessins, illustrations et autres documents soumis par nos soins. Ces documents ne peuvent être mis à la disposition de tiers ni utilisés commercialement sans notre accord écrit préalable et doivent nous être restitués immédiatement sur demande.

 

11.  Juridiction et loi applicable

 

11.1 Le for juridique pour tous les litiges découlant des présentes AVLB est Zurich.

 

11.2 Le droit matériel suisse s'applique aux présentes conditions générales, à l'exclusion des dispositions de la Convention des Nations Unies sur la vente internationale de marchandises (CISG).

​

Zumikon, le 9 septembre 2023

bottom of page